Премия Рунета-2020
Дальний Восток
+9°
Boom metrics
Общество22 августа 2015 4:00

Фанаты во Владивостоке задарили The Rasmus пряниками

Финские рокеры признались в любви «морщу» и Алле Пугачевой
В Уфе Rasmus пресловутый "Миллион алых роз" спели. Может, и Владивосток ожидает подобное шоу.
Фото: архив "КП"

В Уфе Rasmus пресловутый "Миллион алых роз" спели. Может, и Владивосток ожидает подобное шоу. Фото: архив "КП"

С Лаури Юлененом и Аки Хакалой, вокалистом и ударником группы The Rasmus, мы встретились в небольшом ресторанчике в центре города. Лаури — с неизменными черными перьями в волосах, улыбается, пожимает мне руку и — что довольно неожиданно — обнимает. Аки ограничивается рукопожатием и широкой улыбкой.

«Здесь в людях есть что-то азиатское»

Во Владивосток группа прилетела, чтобы выступить на фестивале «ДВигай на простор», организованном региональным брендом ДВ.

- Нас в аэропорту фанаты встретили, надарили шоколада и пряников, - Лаури разводит руками, показывая, сколько надарили.

В городе у моря ребята не в первый раз — они здесь были уже дважды. Успели побывать у лодки С-56, погулять у моря.

- Ничего такой город, - говорят музыканты.

Отзываются и о горожанах — говорят, люди у нас замечательные, очень дружелюбные.

- В местных есть что-то азиатское, - делает неожиданное замечание Лаури. И добавляет, глядя на наше изумление: - Что-то такое... неуловимое в лицах.

Про музыку

Оказывается, во Владивосток музыканты летели вместе с Ильей Лагутенко.

- Он нас пригласил в свой бар, «Мумий Тролль», кажется. Ну, может быть, мы туда заглянем, - пообещали Аки и Лаури.

Кстати, Илья — не единственный российский музыкант, известный звездам с мировым именем.

- Еще эти девочки, Tatu, - улыбка Лаури приобретает мечтательный оттенок.

С Юлей Волковой и Леной Катиной музыканты знакомы. И беспокоятся, что о них давно ничего не слышно:

- Что с ними? Они живы?

Впрочем, на этом знакомство финнов с современной российской эстрадой заканчивается. Зато Аки признается, что в детстве они слышали немало русских песен и это даже наложило некоторый отпечаток на творчество The Rasmus.

- Алла Пугачева, например, - фамилия примадонны в устах Аки из-за акцента звучит уморительно.

- Кстати, да, если прислушаться, в нашей музыке можно уловить что-то вроде этого, - Лаури напевает «Миллион алых роз».

Про драйв

На вопрос, как им удалось за столько лет не растерять невероятную энергетику, Лаури пожимает плечами:

- Нам просто нравится то, что мы делаем. Мы ведь не просто группа или друзья, мы — почти братья.

Для музыкантов их группа — это не работа, а вся жизнь. Жизнь в разъездах по планете — The Rasmus побывали с гастролями более чем в 70-ти странах. И везде есть места, на которые стоит посмотреть, куда потом, возможно, захочется вернуться.

- Это вообще круто — иметь возможность побывать в стольких разных местах, - говорят музыканты.

И признаются, что иногда надо давать себе отдых. Небольшой.

- Ну, может быть, день, - смеется Лаури. - Потом мы начинаем скучать по музыке, по нашим фанатам.

Сейчас, кстати, они работают над материалом для нового альбома. Так что фанатам самое время замереть в ожидании. А мы ненавязчиво поинтересовались, много ли внимания музыканты уделяют совершенствованию своей техники игры.

- Многие над техникой заморачиваются. Мы — нет. Мы больше думаем о творчестве, о новых песнях, о чувствах, а не о технике. Хотя было бы неплохо, наверно, научиться петь, - задумчиво говорит Лаури.

- Может быть, когда-нибудь ты и научишься, - тут же подкалывает его Аки.

«Чуваки, приезжайте в Уфу!»

Музыканты The Rasmus исколесили практически всю Россию во время четырехнедельного тура — в отличие от других западных звезд, отказывающихся от гастролей в нашей стране из политических соображений.

- Мы собираем людей вместе, делимся энергетикой. А политика — нет, нам это неинтересно, - говорит Лаури.

Между прочим, Россия — единственная страна, где The Rasmus выступает не только в столичных городах, но и относительно провинциальных.

- Оказывается, у нас здесь столько фанатов! Нам могут позвонить и сказать: «Чуваки, приезжайте в Уфу!» Мы едем, играем, и чувствуем, что люди это ценят, - говорит Аки.

Ударник отхлебывает красную жидкость из стакана и добавляет:

- У вас я стал фанатом морща, - вместо слова «морс» у него получается нечто среднее между соком и борщом.

Запомнилась музыкантам не только Уфа, где они недавно побывали.

- В Ростове нам понравилось. Звучит прикольно: Rasmus in Rostov! - смеется Лаури. - А в Хабаровске — лучший стриптиз-клуб.

Но самые безумные фанаты, по признанию музыкантов, все-таки не в России, а в Латинской Америке.

- Женщины все время стараются нас потрогать, расцеловать. Знаете, это неплохо, - хохочет Аки.