
Тихоокеанское издательство «Рубеж» уже более трех десятилетий сохраняет и развивает культурное наследие Дальнего Востока России, выпуская произведения о регионе и поддерживая авторов дальневосточной эмиграции. Журналист «Комсомольской правды — Дальний Восток» узнал у генерального директора «Рубежа», главного редактора одноименного альманаха Александра Владимировича Колесова о философии издательства, его проектах, судьбе дальневосточной книги и о том, как предприятие продолжает сохранять и приумножать культурное наследие региона.

– Какой философии придерживается «Рубеж»?
– Книг у нас выпускается очень мало, но, как это ни парадоксально, спрос на них, в особенности о нашей дальневосточной истории, в том числе из-за растущего год от года притока туристов, в регионе постоянно растет.
Одновременно растет и требовательность наших читателей. Дальневосточники и наши гости хотят купить не только интересные, но и качественные книги. И нам приходится соответствовать их требованиям. Девиз нашего издательства: «Мы живем на краю русской речи. Издаем хорошие книги о Дальнем Востоке. Здесь начинается Россия!».
– Первый номер Тихоокеанского ежегодного альманаха «Рубеж» был напечатан в 1992 году в Москве, в типографии газеты «Правда» тиражом 33 тысячи экземпляров! Бумага была «давальческая». Что изменилось с тех пор? Как и где теперь печатаются книги о Дальнем Востоке? И как чувствует себя сегодня альманах «Рубеж»?
– Время было удивительное! Печатные формы первого номера альманаха «Рубеж» были изготовлены за отдельную плату в типографии «Правды» в дни путча, в августе 1991 года, а тираж 33 тысячи экземпляров (именно на столько хватило бумаги) был изготовлен с них только спустя год, когда мы смогли купить и привезти в типографию свою, «давальческую» бумагу.
Кстати, типография к тому времени уже была переименована в «Прессу». Потом мы работали с разными предприятиями Владивостока и Центральной России. А последние двенадцать лет большинство наших изданий печатаются у надежных китайских полиграфических партнеров в Пекине, причем не только книги и фотоальбомы, но и альманах «Рубеж».
– Один из самых известных ваших проектов – Полное собрание сочинений Владимира Клавдиевича Арсеньева. Вы получили за него Гран-При XXXIII сезона конкурса «Лучшие книги года» Ассоциации книгоиздателей России (АСКИ). Что вы можете рассказать о работе над этим собранием?
– Полное собрание сочинений, дневников и писем великого путешественника и исследователя Дальнего Востока, этнографа и писателя Владимира Клавдиевича Арсеньева, которое мы издали к его 150-летнему юбилею, в 2022 году, при поддержке губернатора Приморского края Олега Кожемяко, – беспрецедентный и самый большой издательский проект в нашем регионе. Мы впервые собрали все сохранившиеся тексты В. К. Арсеньева, расшифровали его многочисленные дневники, прокомментировали и подготовили его к изданию в очень короткие сроки – вдвоем с моим молодым коллегой Никитой Воробьевым.
Это была неимоверно трудоемкая, иногда казавшаяся неподъемной, но очень интересная и увлекательная работа! И, если бы не поддержка многих тысяч читателей В. К. Арсеньева по всей России и наших коллег, музейщиков и архивистов, и, прежде всего, наших партнеров – краеведческих музеев Хабаровска и Владивостока и Общества изучения Амурского края, нам было бы очень сложно реализовать этот проект.
– Про издательство «Рубеж» на Дальнем Востоке знают многие. А как обстоят дела за его пределами?
– Мы принимаем участие в главной московской книжной ярмарке Non/fiction и побеждаем во Всероссийском книжном конкурсе Ассоциации книгоиздателей «Лучшие книги года». Поэтому за пределами Дальнего Востока нас знают. На нашу электронную почту каждый день приходят письма, мы получаем запросы на книги из самых разных городов и отдаленных уголков России.
– Ваше издательство выпускает на постоянной основе книги писателей дальневосточной российской эмиграции. Расскажите, пожалуйста, об этом.
– Мы издаем авторов дальневосточной эмиграции, начиная с 1992 года, когда в Тихоокеанском альманахе «Рубеж» №1 вышли первые публикации авторов Русского Китая, а в 2006 году мы издали двухтомник поэта Белого движения Арсения Несмелова. Недавно вышли три тома Собрания эмигрантского писателя и натуралиста Николая Аполлоновича Байкова.
Писатели дальневосточной российской эмиграции выходят у нас в серии «Восточная ветвь». Московский дизайнер Станислав Валишин только что подготовил для этой серии новое оформление, и в этом году мы ее перезапускаем. В ней выйдут сразу несколько книг уже известных читателям и новых авторов Русского Китая: Арсений Несмелов, Альфред Хейдок, Борис Бета, Михаил Щербаков, Борис Юльский, Валерий Перелешин, Всеволод Иванов.
– Какие книги сейчас у вас в работе?
– Скоро выйдут наши новые книги, о которых хотелось бы поговорить. Назову только некоторые из них. Это мемуары Николая Павловича Игнатьева «Миссия в Пекине» – о подписании им Пекинского договора в ноябре 1860 года. «Записки» графа Н.П. Игнатьева вышли в 1895 году тиражом 100 экземпляров и с тех пор 130 лет не переиздавались.
В переводе с французского выходит книга дочери Геннадия Ивановича Невельского Ольги Сорохтиной-Венд «Адмирал Невельской и окончательное освоение реки Амур» (серия «Амурское дело»), а также третья книга серии «Морская историческая библиотека» – Бернард Витингем «Плавание Сивиллы», переведенная Андреем Сидоровым, и монография американского историка, профессора Гавайского университета Джона Стефана «Сахалин. История», подготовленная Сахалинским краеведческим музеем.
Знаток истории архитектуры Владивостока Дмитрий Анча станет автором книги об улице Светланской – к 165-летию города. Готовится к изданию новая книга славистки Биргитты Ингемансон «Родным домой…» – об Элеоноре Лорд Прей и мемуары японского военного разведчика Исимицу Макиё «Цветы пустыни» (перевод В. Лысенко), который в 1899-1904 годах возглавлял резидентуру Японии во Владивостоке, Благовещенске и Харбине.

Фото: Дарья ИЩУК. Перейти в Фотобанк КП
Кроме того, мы выпустим двухтомник рассказов и таежных записок приморского прозаика и знатока Уссурийской тайги Виктора Михайловича Пожидаева (1946-2022) и иллюстрированное эпистолярное издание «Память о радостном – письма твои... Из переписки Лариссы Андерсен и Валерия Янковского. 1938–2008 гг.» (составитель Тамара Калиберова).
– Вы планировали организовать Дальневосточную книжную ассоциацию, которая, по вашему замыслу, должна объединить инициативных книжников региона и продвигать чтение среди молодежи. Как успехи в этом направлении?
– Книжное пространство Дальнего Востока уже давно сжимается, как шагреневая кожа. С карты региона почти совсем исчезли издательства, закрываются книжные магазины, не переиздается дальневосточная классика. И с этим надо что-то делать. Знаете, когда горит лес и на село надвигается страшный пожар, ему навстречу пускают пал. Так и мы решили создать Дальневосточную книжную ассоциацию, чтобы поддержать чтение среди молодежи и старшего поколения. Документы сейчас готовятся к регистрации.

Фото: Дарья ИЩУК. Перейти в Фотобанк КП
– А какая ваша самая любимая книга – из тех, что издал «Рубеж»?
– Через два года нашему издательству исполнится 35 лет. За это время мы выпустили почти три сотни изданий – от небольших сборников стихов до фотоальбомов и собраний сочинений. И все они мне по-настоящему дороги. Но самым первым, в октябре 1992 года вышел из печати Тихоокеанский альманах «Рубеж» №1, давший название издательству и принесший ему известность. Как это часто бывает, сначала мы долго спорили, а потом любовно и бережно собрали и сверстали первый номер альманаха вместе с моими коллегами и приятелями – московским переводчиком и литературоведом Евгением Витковским, владивостокским краеведом и писателем Борисом Дьяченко и художником книги Григорием Расторгуевым. Это было давно, все мои коллеги, к сожалению, уже ушли из жизни, но я до сих пор отчетливо помню те замечательные дни. Так вот самый любимый для меня – именно первый номер нашего ежегодного альманаха «Рубеж», в классической черной обложке, 30 тысяч экземпляров которого мы безвозмездно передали тогда библиотекам Тихоокеанского флота.
Стали свидетелем интересного события? Сообщите об этом нашим журналистам: vl@phkp.ru или +7 924 000-10-03 (Telegram, WhatsApp).
Обсудить опубликованные истории: Telegram; Мы в Дзене; VK; Одноклассники.
При использовании материалов издания ссылка на «КП – Владивосток» или «КП – Дальний Восток» обязательна.