Boom metrics
Общество
Эксклюзив kp.rukp.ru
18 ноября 2025 3:25

Люблю русский язык, но слово «рис» выговаривать трудно: как живут и учатся иностранные студенты в Приморьефото

Студенты из Гватемалы, Ганы и Франции учатся в вузах Приморья
Улыбка у гватемальца просто ослепительная. Фото: личный архив Хереса.

Улыбка у гватемальца просто ослепительная. Фото: личный архив Хереса.

В этом году в нашем крае получили дипломы вузов 258 иностранных студентов. Всего в Приморском крае учатся более четырех тысяч молодых людей, приехавших из-за рубежа.

«Комсомолка» решила выяснить, как чувствуют себя студенты, которые прежде никогда не бывали в России. Что для них самое трудное в русском языке? Делают ли поблажки преподаватели, учитывая иностранное происхождение? Какое первое впечатление от Приморского края? Итак, знакомьтесь с будущими судостроителем, врачом, ветеринаром с российскими дипломами.

Хосе Антонио исполнил свою мечту - учиться на судостроителя в ДВФУ. Фото: личный архив героя публикации.

Хосе Антонио исполнил свою мечту - учиться на судостроителя в ДВФУ. Фото: личный архив героя публикации.

Хосе Антонио Гарсия Херес, Гватемала, студент Политехнического института Дальневосточного федерального университета, г. Владивосток:

«Я всегда мечтал стать судостроителем. Владивосток – лучшее место для такой цели. Здесь море. До этого мне довелось учиться в своей стране только онлайн. Так что сложно детально сравнивать ДВФУ с нашими вузами. Но, пожалуй, главные отличия – это развитые студенческие организации в ДВФУ, хорошие общежития, современные аудитории, целый кампус на острове и огромная красивая территория. Что касается учебы, мне повезло с преподавателями, ведь ДВФУ объединил несколько сильных университетов, где всегда давали качественное образование.

Первое впечатление от Владивостока – восхищение! Я впервые увидел снег, почувствовал, что в городе много молодежи и всего интересного. Погода тоже поразила своей непредсказуемостью, но я воспринял это как часть приключения и местного колорита.

Русский язык начал учить у себя на родине за несколько месяцев перед отъездом. Еще в школе, лет в 14, знакомился с падежами – винительным, родительным. Приехав во Владивосток, до поступления занимался в Центре русского языка и культуры ДВФУ. Сложнее всего давались слова вроде «достопримечательность», "шашлык", "разрыхлитель" или "рис". Это из-за особенностей произношения моего родного языка – испанского. Официанты в столовой иногда слышат «рысь».

Юмор здесь, в общем-то, похож на тот, что принят в моем окружении. Иногда, правда, попадаются ребята, которые одной и той же шуткой могут вывести из себя. Но в целом русский юмор мне понятен – он прямой, без обиняков. Если чувствуешь, что за словами нет злого умысла, то и обижаться не на что. Все зависит от человека.

К русской кухне я привык и полюбил ее: окрошка, котлеты с пюре, новогодние салаты, плов, рожки по-флотски. Нравятся супы: сайровый, борщ, щи, рассольник, гороховый. Это мое любимое. Когда есть время и деньги на продукты, готовлю свои национальные блюда: фиамбрэ, айотэ эн дульсе, молэ, энчиладас.

Учеба дается легко, специальность нравится. Друзей я нашел довольно быстро. Ко мне подошли ребята через несколько дней после начала занятий, и общение сразу пошло легко. Свободного времени, конечно, мало, как, наверное, у любого студента, особенно если подрабатываешь. В отдых включаю готовку, чтение книг на русском, английском или испанском, рисование, бег, плавание и прогулки по Владивостоку. Любимые места – маяк на Токаревской кошке, который прекрасен в любое время года. Люблю набережные: Корабельную, Цесаревича, Спортивную. Очень нравится местный Арбат и уютные бухты на острове Русский.

После окончания бакалавриата планирую поступать в магистратуру и дальше работать по профессии, возможно, на ССК "Звезда".

По родине, конечно, скучаю. У меня три старшие сестры и младший брат. Рассказываю им, как провожу свободное время, как идут дела в учебе, делюсь всем, что узнаю. Мой племянник тоже загорелся желанием приехать учиться в Россию. Ему очень интересна русская культура».

К учебе на врача студент из Ганы относится очень серьезно. Фото: Ирина Фасова.

К учебе на врача студент из Ганы относится очень серьезно. Фото: Ирина Фасова.

Дэсмонд Атсу Дакудзи, Гана, Тихоокеанский государственный медицинский университет, г. Владивосток:

«Стать врачом – это мечта детства. Один из дедушек медик, но выбрал профессию не по этому. Просто нравится. Хочу лечить людей, помогать им. Сейчас я на пятом курсе. Пора думать, что делать дальше. Вообще, хочу стать хирургом.

Учиться нравится, хотя иногда бывает сложно. С трудом даются некоторые медицинские термины. Бывает, преподаватели делают мне небольшие поблажки как иностранцу. Но для всех студентов требования одинаковые.

Перед поступлением в университет год учил русский язык. Еще учил его онлайн во время ковида. Понимал, что язык надо подтягивать. Но когда оказался среди новых русских друзей, стало намного проще. Над грамматикой еще надо работать.

Друзей нашел легко, сразу же. У меня характер легкий. Всем было интересно со мной общаться.

Большую часть времени посвящаю учебе. Когда есть свободная минута, люблю читать, смотреть фильмы. Летом гуляю по Владивостоку, нравится вид моря. Но ни разу не купался. Просто не нравится. Я и у себя на родине не купался в море. В другое время года почти не бываю на улице, потому что очень холодно. В моем городе Амасаман зимы не бывает: либо солнце, либо дождь.

Дэсмонд Дакудзи встретил во Владивостоке свою любовь. Фото: Ирина Фасова.

Дэсмонд Дакудзи встретил во Владивостоке свою любовь. Фото: Ирина Фасова.

Во Владивостоке впервые в жизни увидел, как идет снег. Очень замерз. Владивосток удивил меня тем, что он совсем другой: архитектура, природа, климат, люди. Но мне нравится. Здесь я встретил свою любовь – красивую русскую девушку по имени Милена. Стараюсь делать ей сюрпризы. Женское сердце надо постоянно покорять.

К русской еде пришлось привыкать. У меня не было выбора. Борщ, котлеты сначала казались очень странными. Когда есть время, готовлю блюда, как у себя на родине. Например, рис с фасолью и густым соусом или макароны с таким же густым соусом. Это что-то среднее между супом и вторым блюдом. Не всегда удается найти нужные ингредиенты.

Сейчас с друзьями думаем, где встречать Новый год. Может быть, пойдем в кафе. Однажды встречал Новый год у друга дома, в кругу семьи. У нас Новый год – тоже семейный праздник, но особо его не отмечают. Для нас важнее Рождество 25 декабря».

Француженка Аврора успела полюбить приморскую природу. Фото: личный архив героини публикации.

Француженка Аврора успела полюбить приморскую природу. Фото: личный архив героини публикации.

Аврора Луиза Жад Сесийон, Франция, Приморский аграрно-технологический университет, г. Уссурийск.

«Мой родной город Тулуза, но решила учиться на ветеринара в Приморье. Российское образование считается престижным во Франции. У меня есть брат, он пожарный, и сестра, которая работает в Министерстве окружающей среды и занимается защитой тропических лесов Амазонки.

Я учила русский в самом университете в Уссурийске. Ваш язык довольно сложный. Самое трудное для меня – это формы глаголов и склонения.

Мне очень нравятся учителя, иногда они ко мне снисходительны. Но система обучения совсем другая, я понемногу к ней привыкаю.

Я выбрала ветеринарию, потому что хорошо разбираюсь в лошадях, и эти знания пригодятся как моему увлечению, так и моей профессии. Я также верю, что могу внести свой вклад в эту область. Сейчас работаю с лошадьми. Занимаюсь конным спортом в местном клубе. Очень люблю этих животных, потому что они кроткие и умные. Они лучше людей.

Я справляюсь, но в городе мне не так комфортно, как во Франции. Местные жители были очень добры ко мне. Уссурийск меня удивил. Он сильно отличается от того, что я знаю, и люди здесь выглядят по-другому.

Меня вполне устраивает русская еда. Я не очень люблю готовить по французским рецептам. Часто не хватает ингредиентов, но французская выпечка действительно вкусная, и я по ней скучаю.

В родной Франции. Фото: личный архив Авроры Сесийон.

В родной Франции. Фото: личный архив Авроры Сесийон.

Здесь у меня появилось несколько друзей, надеюсь, дружба будет крепнуть. Большую часть свободного времени я провожу на конюшнях. В остальное время занимаюсь спортом дома или звоню семье и друзьям, которые остались на родине. Конечно, скучаю по Тулузе. Это праздничный город с прекрасной погодой, отличной едой, гостеприимными людьми и великолепным центром, который так приятно исследовать.

Мечтаю побывать в других уголках Приморского края. Мне учиться еще четыре года. После этого, думаю, вернусь домой. Хотя я уже привыкла к жизни в России».

Стали свидетелем интересного события? Сообщите об этом нашим журналистам: vl@phkp.ru или +7 924 000-10-03 (Telegram, WhatsApp).

Подпишитесь на нас: Telegram; Одноклассники, MAX.

При использовании материалов издания ссылка на «КП – Владивосток» или «КП – Дальний Восток» обязательна.